230816 baner dineco 650x170 05
250201 lilis baner

230310 baner salon desetka

220201 luxtravel baner
 
 
 
 
Trebinje vijesti - Lokoportal - Trebinje

Živa i neprolazna pripovjedačka iskra Radoslava Bratića

Nije lako ni govoriti u Hercegovini, gdje se svako rađa sa nekom vrstom izvorne mudrosti i govorničkog dara, a kamoli pisati o Hercegovini i njenim ljudima.

160831 radoslav bratic Hercegovac je uvijek mudar i oprezan, po prirodi nepovjerljiv u velike istine i krupne riječi. Zato o Hercegovini može kazivati samo onaj čiji su tabani puni ožiljaka od oštrog hercegovačkog kamena, a ruke žuljevite i ogrubjele od mučne borbe da se od štedljive zemlje i neumitnog neba otme komad hljeba.

O Hercegovini može govoriti samo onaj čije su uši naviknute na prijekore i nodobravanja, strogu kritiku koja nas prati od početka tjerajući nas stalno da prevaziđemo mlaku osrednjost. Pohvale u Hercegovini dolaze kasno, a i tad su škrte i odmjerene jer pred svakog od nas, kao paradigma, postavlja se neprikosnoveni autoritet predaka, koji je teško dostići. Samo rijetki, još za života, dožive priznanje i poštovanje Hercegovaca, a jedan od takvih je bio Radoslav Bratić.

Niko nije u tolikoj mjeri, cijelim svojim životom i stvaralaštvom, odužio dug Hercegovini, kao što je to učinio jedan od njenih najvećih pripovjedača, Radoslav Bratić. Mnogi su iz nje odlazili ponijevši u svijet urođenu hercegovačku mudrost i stečeno znanje, a rijetko ko joj se toliko svesrdno vraćao, podjednako kroz literaturu, kao i stvarnim radom na uzdizanju njene kulture. Ona stara legendarna, patrijarhalna Hercegovina koja polako nestaje, vječno će živjeti u prozi Radoslava Bratića. Bratić je bio jedan od glavnih pokretača obnavljanja jednog od najčuvenijih književnih časopisa sa kraja HIH vijeka, časopisa „ Zora“, koji su uređivali Dučić, Šantić i Ćorović. A, čiju tradiciju je u literaturi i bilo moguće slijediti, ako ne njihovu? „Nova Zora“ je zahvaljujući Radoslavu Bratiću i drugom velikom Hercegovcu Nikoli Asanoviću, koji joj je posvetio sve svoje vrijeme, znanje i entuzijazam, ubrzo postala vidjelo kulture, koje obasjava sve srpske zemlje i iskru srpske riječi širi svuda gdje žive Srbi, sve do Australije i Amerike. Ćorovićevi susreti pisaca- „ Srpska proza danas“, čiji je jedan od glavnih pokretača bio upravo Radoslav Bratić, donosili su svake jeseni u Bileću dašak moderne srpske proze i činili je nezaobilaznim književnim centrom.

Rođen je u Hercegovini poratne 1948, na Vidovdan, jednog ljeta, kad je strašna suša skoro presušila sve izvore, zemlja opustjela i ispucala, a glad prijetila da pomori ljude i stoku. Putevi obrazovanja su ga odveli iz Hercegovine, ali duhovno, Bratić je nikada nije napustio, ona je ostala trajna i nepresušna inspiracija za većinu njegovih djela. Sve što je doživljavao kasnije, u vrtlogu života velegrada, bilo je prelomljeno kroz perspektivu bojažljivog hercegovačkog dječaka, koji nikada nije mogao da se oslobodi patrijarhalnog obrasca življenja, legendi, predanja i vjerovanja koje je slušao u djetinjstvu.

Uprkos tendencijama epohe u kojoj je stvarao, Radoslav Bratić nikada se nije deklarisao kao postmoderni pisac, niti je dozvoljavao da ga svrstaju u bilo koji književni pravac. Upravo u tom Bratićevom suprotstavljanju je suština njegove stvaralačke orginalnosti, ali i magijska privlačnost njegove literature. Za Bratića bi se moglo reći da je istovremeno podjednako tradicionalan i postmoderan; od njegove stroge tradicionalnosti u izboru tema do potpuno jedinstvenog postmodernog postupka u romanu „Trg soli“. On ne samo da ne podilazi duhu vremena, nego ne podilazi ni čitaocu. Bratićev čitalac mora biti vispren i inteligentan, oslobođen predrasuda, ideološki nepodoban, jer pisac kaže da prezire čitaoca koji u književnim djelu pokušava naći bilo kakvu ideologiju. O tipovima čitaoca Bratić raspravlja u svojoj poetičkoj knjizi preispitivanja i samoanalize –„Šeherezadin ljubavnik“. U jednom od svojih tekstova o čaranju i pletenju priče, sam Bratić kaže o književnim uticajima: „Na mene je najviše uticala priroda hercegovačkog kraja: brda, izvori, ljudi, pejzaži koje huče, životinje. Dok su mlade - biljke su u ovom kraju lekovite. Kada zrenu postaju otrovne. Slično je i sa čovekom. U tom podneblju najopasnije zveri mogu biti čuvari ljudi, pa je i zmija u ulozi čuvarkuće i kućne životinje.” ( Radoslav Bratić, „O čaranju i pletenju priče“, Književna i naučna recepcija Bratićevog djela, „Filip Višnjić“, Beograd, 2012).Osim ovih prirodnih faktora, Bratić navodi i druge uticaje : vrsne pripovjedače - starije ljude, od kojih se naučio kako legenda poprima ljudska lica i kako pripovjedač, prvo se smijući sebi, stekne pravo i da se smije drugima. Neizostavan je uticaj narodne pjesme i priče iz kojih Bratić crpi svoje fantastične motive. Međutim, pripovjedač ne voli bajke jer smatra da u njima odrasli podvaljuju djeci, stvarajući iluziju o pobjedi dobra nad zlim, koja često nije moguća u stvarnosti. Njegoš i Vuk su kao i kod Andrića neizbježni uzori, a ruski XIX vijek neizostavna literatura. Ipak, prvi i osnovni uzor pripovjedačev i najjači pripovjedački glas iz djetinjstva je njegova majka, koja je itekako umjela da živi „od čaranja i pletenja priče“.

Četiri najreprezentativnija Bratićeva djela u kojima se ogleda suština njegove stvaralačke poetike su romani „Smrt spasioca“, „Sumnja u biografiju“, zbirka pripovijedaka „Slika bez oca“ i strukturno najsloženiji roman „Trg soli“, Bratićevo remek – djelo.

Bratićev roman prvenac „Smrt spasioca“, iako mladalačko ostvarenje, naznačava sve buduće smjernice njegove stvaralačke poetike. Polifonom mrežom pripovjedačkih glasova razorena je klasična romaneskna struktura i zasnovan model modernog romana. U romanu se javlja šezdesetak pripovijednih glasova, među kojima se posebno izdvajaju pripovijedni glas malog Jakova i odraslog Jakova, zatim glas njegove majke, glas Filipa Divulje, Kuma, strica Jakova Miketića, strica Bubala, babe Guguše, Vase Kise i mnogih drugih. Tema djetinjstva obilježenog strahom od kazne, nepovjerenjem u odrasle, njihovim stalnim prijetnjama, strašnim pričama i utvarama čini idejnu potku većine kasnijih Bratićevih ostvarenja. Za temu djetinjstva usko su vezani porodični rodoslov i folklorna fantastika. Epska priča o precima nadljudske snage, ljepote i sposobnosti, koja ima uporište u patrijarhalnom poimanju svijeta, kao da je smišljena da obeshrabri potomke. Sam naslov romana je vrlo simboličan i u njemu se očituje pripovjedačeva nasušna potreba da pronađe utočište i spas od strašnih događaja iz djetinjstva, gorčine, nepravde i nerazumijevanja koje je doživio. Spasioci su svijetli likovi, koji su unijeli malo vedrine u mračno, zebnjom protkano djetinjstvo. To su, prije svega, likovi kojima se mali Jakov divio i koji, iz njegove dječje perspektive, podsjećaju na mitske junake.

Dominantan priovjedački glas u romanu jeste glas Jakovljeve majke, glas koji stalno upozorava i kritikuje sina, suprotstavljajući mu lik sveprisutnog oca, u čijoj sjenci mali Jakov odrasta. Majka nesvjesno na pijadestal stavlja lik oca, koga sin teško ikada može dostići. On je kao mrtav još više dobijao na značaju i bivao poštovan skoro kao svetac ili svemoguće biće, ne samo od pripovjedačeve majke nego i od ostalih seljana. Za malog Jakova on je nedostižni obrazac, istovremeno izvor frustracije i fascinacije.

Zbirka pripovijedaka „Slika bez oca“ prepoznatljiva je po klasičnoj linearnoj naraciji, pomoću koje se nastoji izgraditi velika epopeja o životu hercegovačkog čovjeka. Sam naslov je simbolična odrednica Bratićeve poetike, a to je odrastanje bez oca čije lice ne pamti i koje je, samo pomoću mašte, konstruisao iz majčinih priča. Ta praznina koju od početka ostavlja gubitak oca, nenadomjestiva je karika u mozaiku života, a i priče. Pripovjedač je istovremeno i lik koji aktivno egzistira u svijetu o kome pripovijeda, što daje živost i autentičnost njegovoj priči, ali pripovjedačka situacija u prvom licu nameće mu ograničeno znanje. Subjektivnost i oneobičenost pripovijednog svijeta autor opravdava dječjom perspektivom i pogledom na svijet iz koga mnogi događaji djeluju nekada strašno, a nekada zamršeno i čudno. Ovo je je Bratiću dovoljan razlog, a i opravdanje, za uvođenje fantastike, naročito one koja se temelji na narodnim predanjima ili običnom sujevjerju.

U ovoj zbirci pripovijedaka, kao i u drugim njegovim djelima, formira se jedinstven, višeznačajan i višefunkcionalan hronotop Biša, magičnog hercegovačkog sela, u kome se dešava radnja većine njegovih priča i romana. Po svojoj impresivnosti i epskoj snazi jedini literarni ekvivalent može mu biti hronotop sela Makonda u Markesovom romanu „Sto godina samoće“. To je Bratićeva nesputanom dječijom maštom iskonstruisana slika djetinjstva u poratnoj Hercevini. Priča o materijalnoj oskudici i siromaštvu, o neumoljivosti i obezvrijeđenosti života u surovim uslovima, s druge strane je priča o stoicizmu, izdržljivosti i nekoj praiskonskoj snazi hercegovačkog čovjeka. Iz ove zbirke, kao iz kamena isklesani i izvajani, trajno se u naše pamćenje urezuju likovi naratorove majke, oca, hrabrog Mijata, koji se nije plašio nikakve vlasti, surovog nasilnika i predsjednika seoske zadruge – Špira, grubog i nepravednog učitelja, školskog poslužitenja Mrkše, hronično nezadovoljnog svojim položajem, sa dvostrukim moralom partijskog ulizice i potajnog vjernika, te seoskih žena, čiji su životi omeđeni nemaštinom i sujevjerjem.

U pogledu strukture najsloženiji je roman „Trg soli“. U ovom romanu Bratićeva pripovijedna tehnika je najviše evoluirala. Roman „Trg soli“ je po mnogo čemu jedinstvena knjiga u srpskoj književnosti. Glavni lik ovog romana je zapravo neživa, ali suštastvena materija - so čije se značenje vezuje kako za značaj soli kao najneophodnije životne namirnice, tako i za biblijsku simboliku soli. „ Vi ste so zemlji; ako se obljutavi, čime će se osoliti? Ona neće već biti ni za šta, osim da se prospe napolje i da je ljudi pogaze“, kaže se u Jevanđelju po Mateju. Skoro svako poglavlje počinje nekim citatom, a citatnost je sveprisutna i u samom romanu, što je, inače, tipično za postmodernu literaturu. Razgranata radnja romana prati puteve soli ( kao suštinske materije bez koje nema života ) kroz razna vremena, ali i kroz lavirinte literature, od grčke mitologije do srpskih narodnih legendi i predanja. Tako se složena romaneskna struktura gradi na više značenjskih nivoa.

Model račvaste strukture Bratić prvi put primjenjuje u pripovijeci „Zima u Hercegovini“, čija se priča račva u tri rukavca. Ovaj pripovijedni postupak do savršenstva je doveden u romanu „Trg soli“.

Roman je građen u obliku delte koja se sastoji od devet glavnih rukavaca sa prologom. Svih devet rukavaca vezano je za devet različitih ukusa - ljuti rukavac, slani rukavac, papreni rukavac, bljutavi rukavac, slatki rukavac, kisjeli rukavac, gorki rukavac, prozukli rukavac i opori rukavac. Rukavci se dalje granaju na podrukavce i slike. U ljutom rukavcu se govori o građenju neobične crkve od soli, koju pripovjedač smješta u vrijeme vladavine Sandalja Hranića Kosače, kao i o legendama vezanim za građenje crkve. Slani rukavac analizira mitove o postanku svijeta, uključujući grčke mitove i „ono što je u Bibliji prećutano“. Papreni rukavac govori o narodnim običajima i vjerovanjima, istorijatu soli, ali i o „ istjerivanju đavola“, te o inkviziciji. Tu su i priče o nedjelima vladara i kako se Srbi ubijaju ni zbog čega. Bljutavi rukavac vezan je za grčku mitologiju i govori o Prometeju kao simbolu požrtvovanja i nade, a nasuprot tome, o otvaranju Pandorine kutije iz koje izlaze sva zla ovog svijeta i kako sve to povezuje so. Slatki rukavac opisuje tri svadbe na dvorovima Nemanjića, Brankovića i Kosača, odnose srednjovjekovnih vladara, razloge zbog kojih Srbi ne znaju svoju istoriju. Kisjeli rukavac govori o epigonstvu, ponavljanju grešaka iz prošlosti i nemogućnosti da u bilo čemu budemo prvi i orginalani. Gorki rukavac vraća priču na istorijski kolosijek, govori o slabljenju i padu Vizantije, dolasku Turaka, padu Smedereva i Konstantinu iz Ostrovice, koji u mukama nastavlja da priča svoju posljednju priču. Dolazak Osmanlija i kuge u Srbiju prati i dolazak franjevaca, koji po posustaloj Srbiji nastoje širiti katoličanstvo. Prozukli rukavac se opet vraća grčkoj mitologiji, priči o Ahileju i njegovoj ranjivosti, te o njegovoj umiješanosti u otmicu zlatnog runa. Opori rukavac prati istorijski tok priče o životu pod osmanlijskom vlašću, o Hercegovom sinu, koji je promijenio vjeru, o putevima soli koji sve više zaobilaze Hercegovinu. U istorijske okvire pripovjedač vješto ubacuje i poneku legendu, kao što je ona o djevojci koja se skamenila zbog izdaje. Zaleđeni opori rukavac vodi priču do naših vremena u kojoj Sveti Vasilije Ostroški odluči da „odmrzne vrijeme“, a osoli zemlju na kojoj se namnožilo svakojako zlo (između ostalog i bombardovanje Srbije od strane NATO-a, 1999). Pripovjedač završava ovu impresivnu priču pozivom čitaocu da se osoli i da ne ostane neslan.

Oko soli Bratić razvija jedno šire simboličko značenje, a vezano je za so kao simbol svega suštinski dobrog i korisnog, dok je odsustvo soli uvijek vezano za negativni princip. Bratić značenje proširuje za pojavu slanog i neslanog lica, slane i neslane priče. Bratić će reći: „ Onaj ko jede slano izgleda čio, bez bora na licu, nasmijan i rumen u obrazima. Ne kašlje i ne kija... Ne može riječ da mu stigne drugu. Poljubac takvog stvora ostavlja slan ukus. Svjetlost mu izbija iz očiju i razgoni maglu. Kao Milošu pred Muratom.“ (...) Neslan stvor se teško kreće, baulja po danu kao da su svuda mrak i pomrčina. On je nepouzdan, a spreman na sve...sve ga boli: glava, leđa i stomak (...) A kakav je presoljen čovjek? On je uvijek u pravu. Razmetljivac , sipa opsjene, a u stvari skriva svoj grijeh i karakter“. ( Radoslav Bratić, „Trg soli“, „Prosveta“, Beograd, 2008).

Čitaoca kroz zamršene lavirint priče vodi Ludi Grk, fantastični lik, koji je zapravo piščev alter-ego (drugo ja). On je sveprisutan u romanu i živi u različitim vremenima kako bi bio svjedok različitih događaja. Njegov spoljašnji i unutrašnji portret građen je groteskno, možda upravo s namjerom autoironije, koja Bratiću nije strana. Pisac se uvijek prvo podsmijava sebi, a onda ima pravo da to čini i sa drugima.

Jedna od najvećih vrijednosti ovog romana jeste upravo intertekstualna komunikacija sa cjelokupnom literaturom koju autor poznaje - od Biblije, narodnog stvaralaštva, klasične literature do modernih pisaca i filozofa. Kroz bogate intelektualne aluzije uočava se Bratićeva snažna erudicija, kao i ogromno svestrano obrazovanje.

Nigdje kao u literaturi Radoslava Bratića se ne može saznati toliko o onoj staroj tradicionalnoj Hercegovini, u kojoj se predanje i riječ starijih poštuju više od svih znanja i nauke. Neprolazna vrijednost njegove literature upravo se temelji na predstavljanju suštinskog bića Hercegovine, njenih običaja i ljudi. Čitajući Bratića, saznajemo mnogo toga o nama samima čega možda i nismo svjesni ili ne želimo to da priznamo! Bratićeva riječ i misao živjeće kroz svako novo čitanje njegovih djela.
(Izvor: Ћирилица-Требинње.срб - аутор Дарка Деретић)

 
 
 
 

Zanimljivosti

Jelen OK fest nezaobilazna pivska destinacija ovog ljeta Jelen OK fest nezaobilazna pivska destinacija ovog ljeta Tjentište, bajkovita prirodna oaza smještena...
Povlače se pojedine novčanice od 10, 20, 50 i 100 KM Povlače se pojedine novčanice od 10, 20, 50 i 100 KM Novčanice apoena 10 KM, 20 KM, 50 KM i 100...
Odložena primjena novog sistema prelaska šengenskih granica Odložena primjena novog sistema prelaska šengenskih granica Evropska komisija odlučila je da odloži...
Crna kutija obavezna za sva nova vozila od 7. jula u EU Crna kutija obavezna za sva nova vozila od 7. jula u EU Od 7. jula 2024. godine sva nova vozila koja...
Noć muzeja 2024 u Muzeju savremene umjetnosti Republike Srpske Noć muzeja 2024 u Muzeju savremene umjetnosti Republike Srpske U subotu, 18. maja od 20 do 24 časa Muzej...
Golf 9 će biti samo na električni pogon Golf 9 će biti samo na električni pogon Kada aktuelni VW Golf osme generacije završi...
Kod Bajine Bašte pronađena vinova loza stara 15 vijekova Kod Bajine Bašte pronađena vinova loza stara 15 vijekova Putopisac Evlija Čelebija davno je zapisao...
Zašto je sve popularniji pivski spa? Zašto je sve popularniji pivski spa? Kupanje u pivu je danas izuzetno popularan...
Novaku Đokoviću rekordna 10. titula u Melburnu, ponovo broj 1 Novaku Đokoviću rekordna 10. titula u Melburnu, ponovo broj 1 Punih 15 godina nakon što je prvi put podigao...
Ukinuti popusti - Registracija vozila u RS skuplja za oko 200 KM Ukinuti popusti - Registracija vozila u RS skuplja za oko 200 KM Registracija vozila u Republici Srpskoj drastično...
Finale Lige šampiona: Real ili Liverpul, Anćeloti ili Klop Finale Lige šampiona: Real ili Liverpul, Anćeloti ili Klop Finale Lige šampiona između fudbalera Real...
Pojačane kontrole trgovine preko brzih pošta Pojačane kontrole trgovine preko brzih pošta Uprava za indirektno oporezivanje 25. maja...
Stipendije za trinaest bh. sportista za OI u Parizu Stipendije za trinaest bh. sportista za OI u Parizu Na prijedlog Komisije za vrhunski sport Olimpijski...
Stiže novi redizajn Facebooka za desktop korisnike Stiže novi redizajn Facebooka za desktop korisnike Korisnici Facebook-a koji koriste desktop...
Između smrti, groblja i života stoje oni Između smrti, groblja i života stoje oni Kakav god da vam je život, vi se ne bi mijenjali...
Provjerite trajanje kutije prve pomoći, ne bacajte, donesite u AMD! Provjerite trajanje kutije prve pomoći, ne bacajte, donesite u AMD! Auto-moto savez Republike Srpske i Crveni...

Info  Kontakt

Lokoportal Trebinje: Ovdje možete naći neprestani izvor informacija o aktivnostima i dešavanjima u gradu Trebinju, užem i širem  okruženju. Hvala na podršci!

  • Izrada web stranica, hosting, SEO
  • Facebook Marketing
  • Foto usluge
  • Izrada logo-a
  • Web oglašavanje, reklame
  • Email: This email address is being protected from spambots. You need JavaScript enabled to view it.
  • Website: www.lokoportal.com